◆ How it works
One question. Ninety seconds. Forever.
Every Sunday, one question goes out. The elder hears it spoken aloud, answers in their own voice, and never has to log in.
◆ Step 1
A family member registers an elder.
The grandchild or adult child — the family messenger — signs up the family and adds their elder’s name, country, region, dialect, and preferred language. The elder is not asked to register or remember a password. They never need to.
◆ Step 2
Sunday at 19:00 the question arrives.
Once a week, the messenger receives an email with a single link addressed to that elder, for that week’s question. On culturally significant days — Sint Maarten, Sinterklaasavond, Heiligabend, Geloftedag, the first Sunday of Advent — the question becomes the moment instead. The Archive runs on the calendar elders already keep.
◆ Step 3
The messenger forwards the link.
WhatsApp, SMS, in person — whatever the family already uses to reach Oma. The link works once, expires in seven days, requires no account, and lands the elder on a single page that does one thing.
◆ Step 4
The elder taps once and speaks.
The recording page is the heart of the platform. It is built for an 85-year-old to use without help. We described it in the brief and we built it to that brief:
◆ This week’s question
“Tell me something about your mother’s hands. The smell, the shape, what they did.”
90 seconds is enough for a complete memory. 180 seconds is the hard cap. There is no sign in. There is no menu. There is no second screen.
Preview the recording experience →
- The question is read aloud first, in the elder’s own language, in “Oma’s voice” — a warm narrator. Elders who cannot read or whose vision has gone do not have to.
- One button to record. One button to send. Nothing else on the page.
- Type is large, contrast is high. Buttons are at least 72 pixels tall. WCAG AAA contrast on every text element.
- Errors are never the elder’s fault. If upload fails, the recording is preserved on-device and retried. The page never says “something went wrong.” It says, in Oma’s voice, “something went wrong on my side. Let’s try again.”
◆ Step 5
Their voice is preserved, transcribed, and translated.
The recording is stored encrypted in EU-pinned object storage. Each voice is transcribed in the elder’s own language and translated into the other four, so a grandchild who speaks no Frisian can still read what their grandmother said. The original audio file is never altered, and recordings are not used to train AI voice models or to create synthetic replicas of any speaker.
◆ Step 6
The connection finds its match.
Each week we look for elders who described the same memory across cultures. When two voices align — a Dutch grandmother and an Afrikaner grandmother both describing their mother’s hands as soap and the garden — we generate a recognition card that connects them. The family receives it with the line that has carried this project from the beginning:
“They never met. They shared this.”
◆ Forever
The voice outlasts the speaker.
When an elder dies, the family receives a Memorial Edition: a curated audio collection of every answer that elder gave, with all of their cross-cultural connections, mastered for listening at the funeral or keeping in the family. The archive itself remains: the voice, the transcripts, the recognitions. Their grandchildren’s grandchildren will be able to play it.